Театр им. Горького представит премьеру спектакля \»Жена, любовница, сиделка\». Видеорепортаж Виктории Подлесной

В академическом театре имени Максима Горького — беспокойное время: счет до премьеры спектакля «Жена, любовница, сиделка» идет уже не по дням, а по часам. В основе новой работы театра лежит пьеса Ганны Слуцки и Сергея Бодрова-старшего «Бумажный брак».

Решение поставить этот спектакль пришло осенью прошлого года, когда Звеняцкий и Бодров-старший, рассуждая о современной драматургии, рыбачили вместе на Русском острове. Режиссеру название «Бумажный брак» ничего не говорило, пьесы он не читал? не слышал о ней, но свято верил в одного из ее авторов: Сергея Бодрова-старшего/

Ефим Звеняцкий, режиссер-постановщик, народный артист России: «Когда я вижу, даже когда его нет, этого чуть-чуть заикающегося человека, повествующего с экрана «Монгола» или «Дочь якудзы», я не говорю о «Старшем сыне», я начинаю понимать, что это — жесточайший режим участия человека в жизни театра, страны, приморцев».

Театр начал работу над пьесой, а по стране тем временем уже колесил антрепризный спектакль «Бумажный брак», объединивший звезд российской сцены. О пьесе заговорили. Но очень противоречиво. Причисляли ее к мыльным операм, произведениям для театра абсурда, типичным анекдотам. Но называли и философской притчей. Звеняцкий в интернет не заглядывал, в одиночку блуждал по джунглям избранного для постановки киносценария. Именно в таком виде и существовала пьеса Сергея Бодрова и Ганны Слуцки.

Ефим Звеняцкий: «Я не пересказываю сюжет. Сюжет — это тайна, которая держит всю фабулу пьесы. Потом понимаю, что-то это не очень похоже на жизнь. А потом смотрю: да это просто моя жизнь, жизнь каждого из тех, кого я знаю».

Театр по-своему определил жанр пьесы : подобие жизни. Расстался с авторским названием, объясняя это тем, что фиктивный брак в данном случае дал трещину: возродил истинные чувства. В афишу спектакль вошел как «Жена, любовница, сиделка». И это несмотря на то, что развитие действия идет в обратном порядке. Таково, по мнению создателей спектакля, предназначение истинной женщины: быть сиделкой, то есть по сути, сестрой милосердия.

 

В спектакле — звездный состав. Американского миллионера, приехавшего в Россию на лечение, играет народный артист России Александр Славский. В роли сиделки Даши — заслуженная артистка России Лариса Белоброва. Молодому артисту Валентину Запорожцу и его герою — доктору Глебу — есть на кого равняться. Этим трем героям и предстоит рассказать историю, где тесно переплелись слезы, улыбка, отчаяние и надежда.

Александр Славский, народный артист России, исполнитель роли Стивена: «Мне очень сложно говорить, кто мой герой. Корни его из России, наверное, из Одессы. Сам он долгое время жил в Америке, миллионер. Потом вернулся в Россию, наверное, чтобы обрести себя, может быть, найти свое счастье».

Лариса Белоброва, заслуженная артистк России, исполнительница роли Даши: «Мне кажется, что она станет для большего числа женщин, посмотревших спектакль, родным человеком. Мы немножко поставлены в такие условия… Мы — немножко «некрасовские женщины»: «коня на скаку…», «горящая изба». Вот это в стиле моей героини. Потому что, к сожалению, в силу определенных обстоятельств она вынуждена выживать сама и в одиночестве. К сожалению, она получается сильной женщиной, забывшей, что она — просто женщина».

Авторы пьесы и спектакля приготовили его зрителям самые неожиданные повороты в действии, а уж развязку всего происходящего сделали просто феерической. Как вы, наверное, догадались, это почти волшебное дерево на сцене не случайно. Но все секреты — только 25 марта, в день премьеры.

 

Полезно знать!



Вместе с этой статьей читают: